外语培训网,让考试变简单,让口语更流利!

位置:外语培训网 > 英语学习网 > 英语口语学习网 >

装运的英语对话

资料整理:深圳维特英语发布时间:2018-06-26624

装运的英语对话

所谓的“装运”就是货物的一个装载,运输或配送的一个重要环节,小编下面大家为整理的装运的。英语对话,希望对大家有用!

装运的英语对话

A:现在我们已经就价格,保险,包装和付款等问题达成了协议。我们可以谈谈下一个问题 - 发货,你呢?既然我们已经在价格,保险,包装,付款等等问题上达成协议,那么现在可以讨论一下装运问题了,您看可以吗?

B:那很好。你能告诉我你的货物装运吗?好的,你能告诉我你方运输这批货的方式吗?

答:我们通常会通过常规的方式运送货物。我方通常采用班轮运输。

B:你能考虑一下这套商品的快速发货吗?对这批货你方能考虑即期运输吗?

答:不,我担心我们很难这样做,因为我们很快就无法从我们的制造商处获得所有商品。为了使我们更容易获得货物,我们希望允许分批装运。恐怕很难办到,因为我方不能很快从厂家那儿得到全部货物。为了准备好货物装运,我方希望允许分批装运。

B:我们订购的商品是季节性商品,所以比较好一次性发货。我方订购的是季节性商品,因此一次性装运较好。

A:I am very sorry that we can t ship them all at one time,because it happens that there is no direct steamer from here to your port in these two months.I was informed by our shipping department yesterday that line space for England up to the end of next month has been fully booked.I m afraid we can do very little about it.非常抱歉我方无法一次装运,因为不巧这两个月没有从这里开往你方港口的直达货轮。昨天我方的装运部通知我下月底前开往英国的班轮船位已经全部订满。恐怕我也无能为力。

B:We know tramps are still available.据我方了解,不定期货轮还是有的。

A:Yes,but tramps are scarce.I am not sure whether there would be enough tonnage to make a full cargo,even if a tramp could be obtained.是的,不过很少。即使有这样一艘不定期货轮,我方也不敢担保是否有足够的吨位装运全部货物。

B:Have you thought of transshipment?你有没有想过转船?

A:Yes,but transshipment adds to the expenses,risks of damage and sometimes may delay arrival because there is also a shortage of transshipment space for England.想过,但转船会增加费用而且有损坏的风险,因为到英国的转船舱位短缺,可能延误抵达。

B:Of course we prefer direct shipment,but if you can t get hold of a direct vessel,we may agree to have the goods transshipped.You know,good quality and competitive price would mean nothing if goods could not be put on the market on time.当然,我方愿意直运,但若你方找不到直达船,我方同意转船。您知道,尽管质量优良,价格低廉,若货物不能准时投放市场,那一切都是枉然。

A:What you say is fully right,we can understand this,and we ll find out the situation about the connecting steamer right away.你说的完全正确,我方能理解。我方将立即了解转船的情况。

B:据我所知,香港航运代理有限公司在6月中旬左右从香港到英格兰航行。如果你能抓住那艘船,一切都会好的。据我所知,香港船务代理公司六月中旬有一艘班轮从香港开往英国。如果你方能设法赶上那条船,一切就好办了。

答:我们很难接受指定的运输船。有很多因素可能会使货物错过预定的航行。除此之外,您是否确定该船将在伦敦停靠?它是否已经满负荷?方很难接受指定的船。有很多因素会使货物错过装船期。此外,您确定这条船停靠伦敦港口吗?船是否已满载?

B:我想如果我们立即开始,仍然有希望。我认为如果我们立即行动就还有希望。

A:好。如果我们这样说的话,你会说什么:“第一部分货物将在6月中旬在第一艘可用的轮船上装运。可能允许转运。”好,如果这样写您看怎样样:“第一批货物将于六月中旬装上第一艘订到的船允许转船。”

B:好的。很好,就这样。

广州勤学教育信息技术有限公司©版权所有 粤ICP备10236336号-4更新时间:2022-11-03