外语培训网,让考试变简单,让口语更流利!

位置:外语培训网 > 英语学习网 > 英语口语学习网 >

老友记两人小对话

资料整理:苏州美联英语培训学校发布时间:2018-12-12191

老友记两人小对话

Phoebe假装自己是祖母的遗嘱执行人的身份和其父亲谈话。下面小编为大家整理的老友记两人小对话,希望对大家有用!

老友记两人小对话

Phoebe: Okay. I have just a few questions to ask, so I'm going to get out my official forms. Okay, so, question one: You and uh, you were married to Francis' daughter Lilly, is that correct?

Frank Sr.: Yes, yes I was.

Phoebe: Okay, umm, question two: Umm, did that marriage end: A—Happily; B—Medium; or C—In the total abandonment of her and her two children?

Frank Sr.: Well, then I guess then I would have to say C.

Phoebe: Hmm, Okay, total abandonment. Okay, reasons for abandonment: A—Top secret government work; B—Amnesia; or C—Or you're just a selfish, irresponsible bad, bad man?

Frank Sr.:Y'know, I don't think I want the lipstick that much. Oh, would you do me a favor? And umm, would you, would you give Lilly that, please?

Phoebe: What?

Frank Sr.: Well, Lilly, when you see Lilly would you give her that note? Because I wanted to talk to her at the memorial but, well I pictured her getting mad at me the way you got mad at me and I well, I chickened out. So, uh, I wrote her that note. Would you give it to her please?

Phoebe: Lilly's dead.

菲比:好了,我要问你几个问题,所以我要拿出我的正式表格。(拿出了几张揉成一团的小纸条)好了,那么,第一个问题:你,嗯,你娶了弗朗西斯的女儿莉莉,对吗?

老弗兰克:是,是的。

菲比:好的,嗯,第二个问题:嗯,那段婚姻的结局是:A——幸福的;B——一般;C——抛妻弃女。

老弗兰克:嗯,我想我会选C。

菲比:嗯,好,那就是抛妻弃女。好了,那抛妻弃女的理由呢?A——高级机密的政府工作;B——健忘症;C——你就是个自私的、不负责任的大坏人。

老弗兰克:我想我不是很想要那个口红。(把口红还给菲比)哦,你能帮我个忙吗?嗯,你能,你能把这个给莉莉吗?(给了菲比一个纸条)

菲比:什么?

老弗兰克:就是莉莉啊,你看到莉莉的时候把这个纸条给她好吗?因为我本来是想在葬礼上跟她谈谈的,但是,嗯,一想到她会像你对我发火一样冲我发火,我就退缩了。所以,嗯,我给她写了个纸条,你能帮我把这个给她吗?

菲比:莉莉已经死了。

广州勤学教育信息技术有限公司©版权所有 粤ICP备10236336号-4更新时间:2022-11-03