外语培训网,让考试变简单,让口语更流利!

位置:外语培训网 > 英语学习网 > 英语口语学习网 >

有关药品的英文文章

资料整理:江门美联英语培训发布时间:2018-12-22140

有关药品的英文文章

回扣是指卖方从买方支付的商品款项中按一定比例返还给买方的价款。下面小编为大家整理的有关药品的英文文章,希望对大家有用!

有关药品的英文文章

The picture depicts a big lion standing before a gate named "medicine circulation". In his mouth, he is swallowing "sales commission". We can easily deduce that the picture describes the phenomenon of sales commission in the field of medicine.

As a matter offact,this phenomenon has become a serious problem in current society.It can be said with certainty that it is an "open secret" that most hospitals and doctors accept sales commissions. Sales commissions work as a bridge between hospitals and pharmaceutical factories or agents. To some degree, both sides reach an agreement, from which both sides benefit a lot from these deals. Yet the patients become the innocent victims. There is no denying that the sales commission is directly responsible for the general high price of medicine, which makes some patients even unable to afford to see doctors.

Sales commission is like a huge tumor of the society. The government has already taken pains to implement regulations but still fails to eliminate such deals. In my opinion,this problem should be urgently solved so as to protect patients' benefits. I expect the government will put forward more effective propositions as soon as possible.

译文

这幅图描绘了一头巨大的狮子站在一座写着“药品流通”的大门前,嘴里吞着“回扣”两个大字。从中我们很容易联想到在药品交易领域存在的回扣现象。

实际上,这种现象已成为当今社会的一个严重问题。毫无疑问,大多数医院和医生都在收取回扣,这是一个公开的秘密。目前,回扣已经成为了联系医院和制药厂或是代理商之间的桥梁。在某种程度上,双方达成了一种共识,因而他们都可以从这些交易中捞到很多好处。但是病人们却变成了无辜的受害者。不能否认,回扣使得药品价格居高不下,导致很多病人看不起病。

回扣现象是社会的一个巨大的毒瘤。政府已经努力制定了一些规则,但仍然没能阻止这些交易的发生。我认为政府需尽快解决这个问题,以保障病人的利益。我希望政府尽快提出更加有效的建议解决此问题。

广州勤学教育信息技术有限公司©版权所有 粤ICP备10236336号-4更新时间:2022-11-03