对于每一个人而言,有一份好的工作,应聘到好的岗位是很重要的事情。下面小编为大家整理的应聘场景对话英语,希望对大家有用!
应聘场景对话英语
A:Please sit down, Miss Sylvia.
B:Thank you.
A:Well, I think you probably have a fair idea what sort of job you've applied for.
B:Yes, it was very clearly explained in the advertisement for applications.
A:I see from your application you've had quite a lot of experience as a secretary already.
B:Yes, I've been a secretary for five years, in three different firms.
A:You've changed firms quite often.
B:Yes, I wanted to get more interesting work-that's why I'm applying for this post.
A:Good. Now, perhaps you would tell me what sort of qualities you'd look for in your secretary if you were in my shoes?
B:Well, to start off with, I'd say she needs to be pretty hard working.
A:Yes, as a matter of fact, I'm new to this job myself, but so far I certainly haven't had too much time on my hands. Anything else?
B:I've learnt that the secretary of an export manager has to be able to do a lot of things on her own initiative.
A:Quite right. By the way, do you like traveling?
B:Oh, yes, especially abroad, and I speak French and German fairly fluently.
A:Excellent. You'd probably have to come along with me to conferences and things on the Continent from time to time.
B:I'd like that very much.
A:Now I see from the report the Personnel Department sent me that you did reasonably well in the shorthand and typing test, and very well indeed in the intelligence test. I suppose you'd be able to handle report writing, summaries, keeping minutes at meetings and so on?
B:Yes, I've had to do quite a lot of that kind of work, and I seem to have a better memory than average.
A:Yes, I can see that from your test results, and you'd certainly need it as my secretary because my memory's like a sieve. And what about planning the manager's day?
B:I'm used to doing that, and to seeing that he doesn't forget his appointments.
A:That sounds fine. By the way, how do you feel about sharing an office room with your boss? We're a bit short of space here as you can see.
B:From the secretary's point of view I think it's much better... there's not much chance of her superior forgetting to let her know about important matters.
A:Yes, I rather agree. Well, thank you very much Miss Sylvia, and you'll be hearing from us in the next few days.
B:Thank you, and I certainly hope the answer will be favorable.
A:请坐,安妮小姐。
B:谢谢你。
A:唔,我想你一定想好了找一个什么样的工作。
B:是的,我已经在求职信上说得很清楚了。
A:从你的求职信上我已了解到你有丰富的秘书工作经验。
B:是的,我在三家不同公司里干了5年的秘书工作。
A:你经常换公司。
B:是的,我想找一份更吸引人的工作。这正是我这次求职的原因。
A:好的,现在是否能请你告诉我,如果你处在我的位置,希望你的秘书应该具备哪些素质?
B:好的,首先我觉得她应在工作上相当勤奋。
A:是的,事实上我本人也不熟悉这工作,但至今我一直没有空闲的时间。还有呢?
B:我听说出口经理的秘书必须能够主动地去做大量的工作。
A:很正确。顺便问一下,你喜欢旅游吗?
B:喜欢,特别是出国旅游,我能相当熟练地讲法语和德语。
A:太好了,或许你要与我经常去欧洲各地参加会议办理业务。
B:我很乐意。
A:我从人事部送来的报告中得知你速记和打字的成绩以及智力测试都挺不错。我相信你能胜任撰写报告、写摘要、做会议记录等等,对吗?
B:是的,我必须做大量的那种工作,我的记忆力似乎比一般人都要好。
A:是的,我可以从测试结果看出这一点,作为我的秘书,你当然需要做这些事情,因为我的记忆力很差。你为经理做日程计划怎么样?
B:我习惯于这种工作,保证让他不会耽误各种约见。
A:不错。顺便问一下,和你的老板同用一间办公室你觉得怎么样?你看得出我们这儿办公场所有点紧张。
B:从秘书的观点看,我觉得这是比较好的办法……这样她的上级就不太可能会忘记告诉她重要事情了。
A:对,我非常同意。非常感谢,安妮小姐。你过几天就会得到我们的答复。
B:谢谢你,我非常希望这答复将会令人满意。
广州勤学教育信息技术有限公司©版权所有 粤ICP备10236336号-4更新时间:2022-11-03