外语培训网,让考试变简单,让口语更流利!

位置:外语培训网 > 英语学习网 > 英语口语学习网 >

长城旅游英语对话

资料整理:深圳维特英语发布时间:2018-07-05382

长城旅游英语对话

我们每个人到了北京,总想游览一下故宫长城。下面小编为大家整理的长城旅游英语对话,希望对大家有用!

长城旅游英语对话

A:Here we are at the Great Wall.

A:我们到长城了。

B:The Great Wall looks really great.The wall is high and solid.

B:长城看起来真壮观,城墙高大坚固。

A:The Ming Great Wall averages 7.8 meters in height,and is 6.5 meters wide at the base and 5.5 meters wide at the top.

A:明长城约7.8米高,底部宽6.5米,顶部宽5.5米。

B:Is this entrance built for soldiers or tourists?

B:这个入口是为士兵修建的还是为游人修建的?

A:(In a joking voice)In the past it's for soldiers and now it's for us.

A:(开玩笑地说)过去是为士兵,现在是为我们。

B:(In the same voice)Exactly.(After getting up the wall)It's very wide.

B:(用同样的语气)的确。(登上城墙后)城墙很宽。

A:It was designed to be wide enough to accommodate six horses abreast.And the top surface of the Wall is paved with three or four layers of large brick.Some of the slabs of rock were as long as two meters and weighed as much as one ton.

A:它设计的宽度足以并排过6匹马,城墙顶部的表面是用三四层大砖砌成。有的平面的岩石长两米、重一吨。

B:The battlements and watchtowers look splendid.

B:城楼和箭楼看起来很壮观。

A:There are many parapets and battlements,turrets and watchtowers at regular intervals.They were all built for military purpose.

A:每隔一定距离,就有许多扶墙、城楼、角楼和箭楼。它们都是为了军事上的意图而修建的。

B:So,this is a complete defensive work.

B:所以,这是一件完美的防御性工程。

A:Yes,have you seen the small earthen wall over there?

A:对,你看到那边的土制城墙了吗?

B:Is that the thing like a small castle made of earth?

B:是那个用土建成的小城堡吗?

A:Yes,that's called a beacon tower.In another word,signal tower.

A:对,它叫烽火台。换句话说,是信号塔。

B:How does it work?

B:它是怎样工作的?

A:During the Ming Dynasty,whenever a fire or smoke signal was sent,one warning shot was fired simultaneously.The more shots and signals warned the more enemies.In this way,a message could be transmitted over more than five hundred kilometers within a few hours.

A:在明朝期间,无论何时,送出一处火或烟的信号时,同时就伴随着一声报警的炮声。更多的炮声和信号警示有更多的敌人。用这种方法,一个信息会在几小时内传送到500公里以外的地方。

B:How great the idea is!

B:多么伟大的想法啊!

广州勤学教育信息技术有限公司©版权所有 粤ICP备10236336号-4更新时间:2022-11-03