外语培训网,让考试变简单,让口语更流利!

位置:外语培训网 > 英语学习网 > 英语口语学习网 >

英语口语和听力训练

资料整理:广州思贝奇英语发布时间:2018-07-2039

英语口语和听力训练

一个人练英语口语怎么练最有效?没有陪练,更没有外国人,也没有英语语言环境,也没很多时间的,下面小编为大家带来了英语口语和听力训练及相关内容,供大家参考。

英语口语和听力训练

英语听力第一个阶段的训练就是“模糊的听”。在这个阶段里不需刻意记忆更不要依赖文字。依赖文字会使你的脑袋变得非常懒惰并且很容易把注意力集中在书面上而忽略了对听力的训练。 听得模糊,反复多听几遍即可,直到进入第二个英语阶段:听得清楚。

在英语听力的第二个阶段,模糊的英语逐渐变得清晰,每一个声音和音节都可以听得出来,这表示在你的脑袋里英语过滤系统已经形成。 在听得清楚的基础上继续增加重复的次数,你会逐渐发现自己可以预测即将听到的内容,这表明你的语言学习中心已经开始掌握英语内容的概率并且在统计。

接下来将进入英语听力的第三个阶段——准确预测。该阶段将第二阶段的“预测”强化为“准确预测”?并且助你快速进入第四个阶段——英文思维形成,也就是说不翻译而直接用英文理解英文的含义。

现在都试行寓教于乐,因此很多孩子哪怕家长都喜欢让孩子一般看着动漫一般学习英语,也就衍生出动画英语,而很多学生向我反映他们经常能够听懂Friends?Desperate housewives等美剧但是却听不懂动画片,因为动画片总是又快又含糊,语调又奇怪。感觉上连成一片分不出个别的单词。这很令很多同学想不通。

其实换位想一下的话就能明白,动画片是给外国小孩看的,就像中央电视台介绍给婴儿早教用的<小熊维尼>一样,里面的说话用语和人们日常说话的语速和语音、语调都是不一样的。所以其实动画片里的英语和我们平时听的“标准发音”大相径庭。

很多同学都认为BBC和VOA里面的播音员就是标准发音,把标准发音听熟了那些不标准的发音就迎刃而解,其实这也是一个误区。其实在你已经听懂BBC或者VOA的时候你就会发现其实很少会有英美人象BBC和VOA里那样清晰地发音,就像我们中国没有那么多主持人播音员一样。

其实BBC、VOA播音员或者新概念的朗读者等等使用并不是普通英美人士的语音语调而是一种美化了的有些做作的腔调,这种发音可以用来纠正个别单词的发音,但并不适合来做听力训练之用,但如果针对考试就另当别论了。

但是一旦习惯了这种发音,再去听原版电视节目就会举步维艰,因为总是会按照“标准发音”的标准去“单个词”去辨音,听的时候大脑里会有一个“转换”的过程,总感觉速度跟不上。

中国人的听力问题很多都是因为把“标准发音”套在自己的脑海里,当成语法一样奉其为标准,结果一旦有偏移就手忙脚乱。尤其一上英美原版电视电影就一塌糊涂。

其实英美国家人士从小孩子开始就不是以BBC、VOA播音员或者新概念朗读者的音调和语速来发音的。他们一般不会那样慢,不会那样清晰,总是连滚带爬连成一片。当然我们并不需要象他们那样来发音但在听力的训练上应该贴近这样的地道的实地发音。

小学英语口语听力训练

第一,听力材料的选择。材料不在多,在于你是不是能真正掌握。我们总是习惯买很多材料,可是到头来发现每一本书没有一本是从头看到尾的。所以强烈建议大家不要买太多的听力材料。下面我给大家分享下我的经验。

首先,初学者可以从Special English开始,因为它是最纯正的英语之一。大家不管是听磁带还是网络在线收听,第一遍,泛听,放松心态,先把握整体的意思就行。很多人都说听不懂,很多单词不懂之类的,其实那是我们没适应英语的节奏。

第二遍,精听,这时候要主动句子与句子之间的联系,弄清楚这个新闻要表达的意思,包括一些新闻的细节。第三遍,可以对照原文进行精听,这时候要模仿每个单词的发音,每个句子的语音语调,连读,专业词汇的用法,以及整篇文章的节奏。不懂就多听几遍。最后一个步骤,可以用自己的语言复述一下这个文章所要表达的意思就行了。

其次,多掌握一些听力背景知识。比如新闻里面经常会出现的专有名词,包括一些地名,国家的名称还有一些英语俚语、习语以及惯用语等。如果没有熟悉这些词汇,往往在听力的时候会因为听不懂耨个单词而影响了听力的持续性,造成听不懂的局面。

最后,在进行听力的练习的过程中要把握这个流程:先听懂整体的大意,接着把握英语的语音语调,最后再来学习单词,语法。这样进行反复的练习,一定会大大提高英语听力水平,在真正与外国人面对面交流的时候就会容易得多了。

第二,通过收看英语节目和英文电影、英文歌曲提高听力水平。

我自己多年来养成的一个习惯就是有事没事就会收看CCTV9,大家可以不要刻意的去收看,我一般也是在没事的时候,或者吃饭的时间收看CCTV-9。收看新闻难度是比较大的,新闻里面会有很多专业的词汇,语速也比较快,所以如果你是初学者也不要因为听不懂新闻而烦恼,听不懂也算正常。

大家可以有选择性的收看。我经常看到的是UP-COLSE,这是个对话节目,经常请一些嘉宾就行访谈,这个节目不管是对于练习听力还是口语都有很大的帮助。当然其他的节目也不错,比如季小军的culture express,杨瑞的dailogue。CCTV-9有很多不同口音的英语,经常收看也有助于我们熟悉不同国家的英语语音,在实际的交流当中帮助很大。

看英文电影是很多人的爱好之一。英文电影不仅可以提高我们的听力水平,也可以提升我们的口语表达能力。当然收看电影跟利用材料进行联系有一个不同是,英文电影有时候我们可以通过人物的肢体语言来判断所要表达的意思。刚开始大家尽量不要去看中文字幕,如果实在不懂看中文字幕也是可以提高英语水平的。

很多也喜欢听英文歌曲,其实听英语歌曲可以调节英语学习的枯燥,哼着歌学英语也很不错。

第三,听力练习是个长期的过程,大家一定要坚持下来。在练习的过程中,我们会发现其中的秘诀,这个当然每个人都不一样,希望大家都能坚持下来。

英语口语和听力训练

首先,我们必须做到集中注意力

怎样学好英语听力?还要提高课堂学习效率,就必须集中注意力,积极主动地参与课上的活动。要掌握英语听力,必须得经过几十次乃至几百次的练习,方能形成自己的语言习惯,做到脱口而出,流利准确。光靠理解和背诵语法规则是不行的。

因此,好的课堂教学应以学生活动为主。要求学生全身心地投入,进行独立的、创造性的思维。学生一旦深入角色,大胆地用外语侃侃而谈时,语感就能培养起来。与此同时,学生也就真正确立起了主体意识,学习的兴趣油然而生,自信心以及独立学习的能力也就能逐步形成。

秘诀1提高英语听力最重要的是理解你所听到的内容。 如果不能理解所听到单词的意思,又如何能提高你的英语听力呢?而理解你所听到单词的意思,是需要良师益友的指导,而并不是简简单单查个辞典可以解决的。

秘诀2找到比较符合你兴趣的英语听力训练方法。英语听力练习常常是枯燥乏味但又要求持之以恒的,没有让人提得起兴趣的训练方法是让很多英语学员半途而废的原因之一。因此,想要迅速提高英语听力和英语会话能力,需要有正确有效的学习方法、适合的学习材料以及专业的教师。

其次要提高学习效率。

作为学生,则要不断地改进学习方法,提高学习的效率。方法用对了,才能做到费时少、负担轻、收效好,真正提高外语学习的效率。学生的自学能力强不强主要是看学习方法是否有效。一个班的学生起点相同,学习条件相仿,但过了一年半载之后,同学之间的学习成绩便拉开了距离。分析起原因,其中必有一条,就是学习习惯和方法有好、差之别。

从慢速英语入手是真正科学的听力突破方法.而且在我自己的实践过程中摸索出一些听力带动口语,锻炼口译的好方法。

最后要积极参与英语口语和其他英语活动。增加英语能力的锻炼能力,使之达到习惯和熟识度,避免考试时对英语听力的紧张而错失考分丢失。

如何训练英语口语及听力

多听原声磁带,同时手不离笔,适时标注停顿,事后研究每一处停顿的理由---基本上是按照意群停顿的。有节奏地读,甚至读出以英语为母语的人能读出的味道也不是不能实现的。

不妨经常大声朗读,同时录下自己的朗读,之后,先自己听,再请别人听,共同探讨你朗读的亮点与瑕疵,再与原声相比较,必然有很大的进步。朗读英语其实同朗读汉语一样,需要抑扬顿挫,需要情感,多看外文电影,多看国际频道的外国人主持的节目,多听听优秀演讲辞或总统演说磁带,会对你有帮助。

在任何可以讲英语的场合一定要大胆开口。

有没有机会在美国生存、发展下去,关键是要看有没有机会去表达自己,和别人交流。如果你学的是哑巴英语,到了美国你将十分困难。而目前我们的大学英语教育是有缺陷的。学一种语言,交流是目的,而不是语言本身。我们往往把英语仅仅当做一门知识在学,从小学到大,到最后,还是不会说英语。

语言的交流与掌握大量的词汇、句型、语法是两回事。就语言本身的知识来说,我们已经过关了。我们缺少的就是在交流中来运用英语,只有在交流中我们才能与对方进行思维密码的相互破译。同样的话在不同的语言交流环境中所表达的意思是不一样的。

我建议要把我们学习的目标收缩,把追求大而广的英语知识转化为追求一种定量性的技巧,我认为有6种技巧,是美国人和美国人之间交流的关键性东西,如果我们能掌握这6种技巧,就可以更好地理解美国人的思维,从而学好口语。

如何用英文简单界定一个东西的技巧。美国人和美国人交谈80%是想告诉对方这个事物是什么。我们的课本尽管词汇难度不断加深,但思维逻辑结构却只停留在一个水平上。

中国人常说Where is the book(这本书在哪儿)?很少有人说What is a book(书是什么)?而美国的小学生就开始问:What is the book?这种Where is the book只是思维的描述阶段。但是我想连大学生也很难回答What is a book?因为中国传统英语教学模式没有教会学生表达思想的技巧。

如果已经学会界定,但理解还有偏差,那就要训练How to explain things in different ways(用不同的方式解释同一事物)。一种表达式对方不懂,美国人会寻找另一种表达式最终让对方明白。因为事物就一个,但表达它的语言符号可能会很多。这就要多做替换练习。

传统的教学方法也做替换练习,但这种替换不是真替换,只是语言层面的替换,而不是思维层面的替换。比如,I love you(我爱你)。按我们教学的替换方法就把you换成her,my mother等,这种替换和小学生练描红没有什么区别。这种替换没有对智力构成挑战,没有启动思维。这种替换句子的基本结构没变,我听不懂I love you,肯定也听不懂I love her。

如果替换为I want to kiss you,I want to hug you,I will show my heart to you等,或者给对方讲电影《泰坦尼克》,告诉对方那就是爱,这样一来对方可能就明白了。这才叫真正的替换。也就是说用一种不同的方式表达同一个意思,或者一个表达式对方听不清楚,举一个简单易懂的例子来表达,直到对方明白。

我们必须学会美国人怎样描述东西。从描述上来讲,由于中美的文化不同会产生很大的差异。我们描述东西无外乎把它放在时间和空间两个坐标上去描述。美国人对空间的描述总是由内及外,由里及表。而中国人正好相反。从时间上来说,中国人是按自然的时间顺序来描述。

我们描述一个东西突然停住时,往往最后说的那个地方是最重要的。美国人在时间的描述上先把最重要的东西说出来,然后再说陪衬的东西。只有发生悲剧性的事件,美国人才在前面加上铺垫。这就是中国人和美国人在时间描述上的巨大差别。

要学会使用重要的美国习语。不容易学、易造成理解困惑的东西就是“习语”。比如北京人说盖了帽儿了,外国人很难理解,这就是习语。所以和美国人交流时,能适当地运用美国习语,他马上就会觉得很亲切,也很爱和你交流。那么什么是习语?就是每个单词你都认识,但把它们组合在一起,你就不知道是什么意思了。

学会两种语言的传译能力。这是衡量口语水平的一个最重要标准。因为英语不是我们的母语,我们天生就有自己的母语。很多人都认为学好外语必须丢掉自己的母语,这是不对的。

要有猜测能力。为什么美国人和美国人、中国人和中国人之间交流很少产生歧义?就是因为他们之间能“猜测”。我们的教学不提倡“猜测”。但我觉得猜测对学好美国口语很重要。在交流中,有一个词你没有听懂,你不可能马上去查字典,这时候就需要猜测来架起一座桥梁来弥补这个缺口,否则交流就会中断。

中国人学习口语讲究背诵,背句型、背语调,结果就是很多人讲口语的时候讲着讲着眼就开始向上翻,实际上是在记忆中寻找曾经背过的东西。如果他要是能猜测的话,我想也就不会出现这种现象。

广州勤学教育信息技术有限公司©版权所有 粤ICP备10236336号-4更新时间:2022-11-03