婚姻生活是每个人一辈子的事业,一个人拥有幸福的婚姻状态,会影响他的心态、积极性等各个方面,下面小编为大家整理的对婚姻的英语对话,希望对大家有用!
对婚姻的英语对话
Li Mei: Did you know that, a long time ago, weddings were arranged by the parents? The bride and groom only met on their wedding day.
李梅:你知道吗,很久以前的婚姻都是父母包办的。到结婚那天,新郎新娘才见面。
Susan: Ah, what would they do if they didn’t like each other?
苏珊:啊,要是不喜欢那人怎么办?
Li Mei: Nothing. Women couldn’t divorce their husbands at that time.
李梅:那也没有办法啊,女人还不能要求离婚。
Susan: What a pain to live with somebody you don’t like.
苏珊:和不喜欢的人在一起生活,那多痛苦啊。
Li Mei: My grandparents’ wedding was arranged by their parents, but they are very happy.
李梅:我爷爷奶奶结婚就是他们的父母包办的,不过他们过得很幸福。
Susan: People don’t do that now, right?
苏珊:现在不会这样了吧?
Li Mei: Yeah. It’s free love now.
李梅:是的,现在都是婚姻自由。
Susan: The pre-marital temperament check-up is popular, do you know?
苏珊:现在流行性格婚检了,知道吗?
Li Mei: Not so clear.
李梅:不太了解。
Susan: It’s a test about realizing the characteristics of both sides .
苏珊:就是为了更好地了解婚恋双方的性格特点而进行的一种测试。
Li Mei: It must be popular in youngsters.
李梅:一定在年轻人中很流行。
Susan: Yeah, the generation after 80s.
苏珊:是的,在80后中比较流行。
Li Mei: It can avoid emotional pains.
李梅:这样可以避免在感情上少受伤害。
Susan: The experts think that the text can help people to pursuit marriage of high qualities .
苏珊:老师认为这种心理咨询可以帮助人们追求高质量的婚姻。
Li Mei: Yeah, the frictions can be avoided if you know more about the temperaments.
李梅:是啊,知道了性格就可以避免很多摩擦。
Susan: They can benefit from realizing each other.
苏珊:双方互相了解很有好处。
Li Mei: Yeah, you can try it.
李梅:是啊,你也可以试试的。
广州勤学教育信息技术有限公司©版权所有 粤ICP备10236336号-4更新时间:2022-11-03