外语培训网,让考试变简单,让口语更流利!

位置:外语培训网 > 英语学习网 > 英语口语学习网 >

钱的英文故事

资料整理:广州美联英语培训发布时间:2018-12-08119

钱的英文故事

对于爱慕虚荣的人而言,虚荣心是要用金钱来堆砌的,所以金钱就成为满足他们虚荣心的工具。下面小编为大家整理的钱的英文故事,希望对大家有用!

钱的英文故事

There were a boy and two little girls.They lived in a pleasant house, with a garden, and they had discreet servants, and felt themselves superior to anyone in the neighbourhood.

Although they lived in style, they felt always an anxiety in the house.There was never enough money.The mother had a small income, and the father had a small income, but not nearly enough for the social position which they had to keep up.The father went into town to some office.But though he had good prospects, these prospects never materialized.There was always the grinding sense of the shortage of money, though the style was always kept up.

At last the mother said, “I will see if I can't make something.”But she did not know where to begin.She racked her brains, and tried this thing and the other, but could not find anything successful.The failure made deep lines come into her face.Her children were growing up; they would have to go to school. There must be more money; there must be more money.The father, who was always very handsome and expensive in his tastes, seemed as if he never would be able to do anything worth doing.And the mother, who had a great belief in herself, did not succeed any better, and her tastes were just as expensive.

And so the house came to be haunted by the unspoken phrase:There must be more money! There must be more money! The children could hear it all the time, though nobody said it aloud.They heard it at Christmas, when the expensive and splendid toys filled the nursery.Behind the shining modern rocking-horse, behind the smart doll's house, a voice would start whispering,“There must be more money! There must be more money! ”And the children would stop playing, to listen for a moment.They would look into each other's eyes, to see if they had all heard.And each one saw in the eyes of the other two that they too had heard.“There must be more money! There must be more money! ”

Yet nobody ever said it aloud.The whisper was everywhere, and therefore no one spoke it.Just as no one ever says, “We are breathing! ”in spite of the fact that breath is coming and going all the time.

钱!钱!钱!

戴维·赫伯特·劳伦斯

一家有一个儿子和两个小女儿。他们住在一栋舒适的、带花园的房子里,还雇有几个谨慎懂事的仆人。他们觉得自己跟周围任何一家相比都高出一筹。

尽管生活颇具品位,他们还是总觉得家里笼罩着让人焦虑不安的气氛,那就是钱不够使。母亲有一小笔收入,父亲也有一小笔收入,可是这些收入对于他们目前要维持的社会地位来说,还是稍嫌不足。父亲在城里某个事务所工作,虽然他对自己的前途满怀期望,但是这些期望从未变成过钞票。家里总有着一种难挨的感觉,就是缺钱,尽管他们的生活品位还依然维持着。

终于,母亲说道:“我倒要看看难道我就真的挣不着点什么。”但是她并不知道从哪儿做起。她绞尽脑汁,试试这个,又弄弄那个,结果没有一样能够成功。一次次的失败使她脸上都长出了深深的皱纹。她的孩子们渐渐长大,他们得去上学。必须有更多的钱,必须有更多的钱。父亲一贯出手大方,喜欢昂贵的东西,但是他似乎从来就没能做过一件值得一做的事。母亲虽然对自己的能力深信不疑,却也并不比父亲更能干,而且她同样也喜欢那些昂贵的东西。

就这样,家里慢慢地被一句没说出口的话笼罩着,那就是:必须要有更多的钱!必须要有更多的钱!尽管并没有人大声地说出来,孩子们却总是能够听到这句话。圣诞节的时候,昂贵富丽的玩具装满了儿童房,但是孩子们都听到了这句话。在时髦的亮闪闪的摇马背后,在精致的布娃娃的小房子背后,总是有一个耳语般的声音:“必须要有更多的钱!必须要有更多的钱!”这时,孩子们就会停止玩耍,仔细地听一会儿。他们总是面面相觑,看看大家是不是都听到了这句话。每个孩子都从对方的眼睛里看出,另外两个也听到了这个声音。“必须有更多的钱!必须有更多的钱!”

……

从来没有人大声说过这句话。但是这耳语般的声音无处不在,因而也就没人说出口。就好像尽管人始终在呼吸,却没有人说“我们在呼吸!”一样。

广州勤学教育信息技术有限公司©版权所有 粤ICP备10236336号-4更新时间:2022-11-03