外语培训网,让考试变简单,让口语更流利!

位置:外语培训网 > 英语学习网 > 英语口语学习网 >

学会拒绝英文文章

资料整理:广州美联英语培训发布时间:2018-12-08898

学会拒绝英文文章

每个人都可能会有这样的感受:被别人拒绝时很难受,拒绝别人时更难受。拒绝是一门生活必备的艺术,却很少有人将它做得很好。下面小编为大家整理的学会拒绝英文文章,希望对大家有用!

学会拒绝英文文章

A determined fund-raiser for a museum called me.“I'm putting you down for$100.”she announced in a voice intended to cut off discussion.

“I don't object to the amount, ”I answered, “unless you object to checks that bounce.”

She chuckled and we agreed on a smaller figure.

For many of us, saying no is the hardest things we do.Spouses, friends, children, bosses, colleagues, church and community groups — all weigh in with requests for our time or money or both.We would like to oblige, but we have to refuse demands that will impose too great a cost on our own time and tranquility.

Saying no is every person's prerogative, and it need not seem harsh or unkind.Whenever you find yourself about to say yes but wanting to say no, try one of these strategies.

“I really admire you.”Bird photographer Laura Riley begins with a compliment.When asked to serve on a committee, she softens her refusal by saying, “I'm so glad you asked.I really admire your organization, but my schedule just won't allow me to accept your offer.”

The same approach works socially.Try:“There's no one I'd rather have lunch with.”when turning down a date.Or:“Jim and I always have a wonderful time at your parties, so I'm really sorry we can't make it.”And in business:“You are such a fair boss that I know you wouldn't assign this if you didn't think I could handle it, but I am really overloaded.”

“That's an excellent offer.”A marine supply officer told me his favorite phrases are:“That's an excellent offer, but we're not in a position to take advantage of it right now, ”and“Good idea, but I'm afraid we have to pass on it for the time being.”Phrasing your turndown in a positive fashion can avoid hurting feelings, and“right now”or“for the time being”leaves the door open a little.

“Let me think about it.”Teacher Carolyn Pordes used to make a mess out of trying to say no.Then an acquaintance helped her with a simple observation:“Rarely do you have to give a yes or no answer on the spot.”Now, faced with a request, come to a complete stop.You don't have to be a rescuer.I've finally learned to tell a young relative, “Hey, that's tough.I hope you can find an answer.”A second strategy is to bring the concealed question into the open.“If you're asking whether we can put you up, I'm afraid we won't be able to that weekend.”

When emotional blackmail is used to make you say yes, respond to only half of what the person says.To a mother who laments, “If you cared about me, you wouldn't make me spend Sunday alone.”comment only on the first phrase.Ask:“How long have you been telling yourself I don't care about you? ”

“No.”At times the best way to say no is to simply say it.I asked my friends Dee-Dee and Cornelius Gallagher how they handled saying no when their seven children were small.They seemed surprised.“When it mattered, we just said no.”

A busy chief executive is also a fan of the straightforward no.“A clear no prevents misunderstandings, ”he says, “it keeps people from going off in wrong directions and wasting time.”

Remember, you always have the right to say no.No matter how you choose to say it, you have the right to protect your own time and interests and assets. And you are seldom obliged to explain.Saying no need not be rude.Done right, it shows consideration for others — and for yourself.

说不妙招

一个专断的博物馆募捐人打电话给我:“我让你登记认捐100美元。”她说话时的口气根本没留商量的余地。

“对这个数目我没意见,”我回答,“只要你接受银行拒付的支票。”

她忍俊不禁,于是我们商定认捐小一点的数目。

对于我们很多人来说,拒绝是最难做的事。配偶、朋友、子女、老板、同事、教会和社区组织都会向我们提出索要时间、金钱或者兼而有之。纵然愿意去满足他们,我们也必须拒绝那些强加给我们的过分要求,因为这些要求会耗费我们太多的时间并让我们不得安宁。

拒绝是每一个人特有的权力,但却不必显得太粗暴或者很不客气。当你要答应而实际上想拒绝的时候,不妨试试下面的方法。

“我非常仰慕您。”鸟类摄影师劳拉·赖利总是以赞美之辞作为开场白。当有人要求她为某个委员会服务时,她委婉地拒绝道:“我很高兴您能邀请我,我非常仰慕贵机构,可是我的时间安排不允许我接受您的建议。”

同样的方法在社交活动中也很奏效。拒绝约会时可以试着说:“我喜欢一个人吃饭。”或者“吉姆和我在您的晚会上总是很尽兴,所以我们这次不能去实在是很遗憾。”在工作中可以说:“您是位非常公正的老板,我知道您认为我能胜任才把这项任务交给我,但是我手中的任务实在是太重了。”

“这个提议真不错。”一位海上补给军官告诉我,他最喜欢说的话就是:“这个提议真不错,但是我们现在还不具备采纳它的条件。”或者“好主意,但恐怕我们暂时不能予以考虑。”以一种积极的方式来拒绝可以避免伤害感情,而且“此刻”或“暂时”等可以多少留有一点余地。

“让我想一想。”教师卡罗琳·波迪斯以前想拒绝时常常会将事情搞得一团糟。后来一个熟人用一句简单的话帮了她:“你并不一定得当时就回答是或不。”现在,面对一个要求时,就彻底拒绝。你不必去做个救星。我最终学会了对一个年轻的亲戚说:“嘿,那件事可不好办。我希望你能找到解决的办法。”另一个办法就是开门见山地说:“如果您要问我们能不能让您留宿,那个周末恐怕不行。”

遇到用感情来强迫你答应的情况,那就只对对方的话的一半做出反应。如果母亲抱怨道:“如果你关心我,就不会让我独自一人打发星期天了。”你就应该仅仅针对她的前半句话问她:“您认为我有多久没关心您了?”

“不。”有时拒绝的比较好办法就是简单地说不。我问过我的朋友迪伊 迪伊和科尼利厄斯·加拉格尔,当他们的七个孩子还小的时候,他们是怎样拒绝的。他们俩显得有点吃惊:“有必要时我们就说不。”

一位忙碌的总经理也是一个直截了当说“不”的拥护者。“简单明了的拒绝可以避免误解,”他说,“它可以使人们避免被误导和浪费时间。”

记住,你永远有权利拒绝。无论选择什么样的方式拒绝,你都有权利保护自己的时间、利益和财产,而且你不必被迫做出解释。拒绝不需要很粗鲁。得体的表达可以显示出你对他人,同时也对你自己的体谅。

广州勤学教育信息技术有限公司©版权所有 粤ICP备10236336号-4更新时间:2022-11-03