外语培训网,让考试变简单,让口语更流利!

位置:外语培训网 > 英语学习网 > 英语口语学习网 >

常见的英语口语技巧

资料整理:广州思贝奇英语发布时间:2019-04-1563

常见的英语口语技巧

最理想的练习口语的方法是有个外国人天天陪你说英语,但这个条件一般谁也不具备,那么怎么来练习口语呢,下面小编为大家带来了常见的英语口语技巧,供大家参考。

常见的英语口语技巧

有没有机会在美国生存、发展下去,关键是要看有没有机会去表达自己,和别人交流。如果你学的是哑巴英语,到了美国你将十分困难。

而目前我们的大学英语教育是有缺陷的。学一种语言,交流是目的,而不是语言本身。我们往往把英语仅仅当作一门知识在学,从小学到大,到最后,还是不会说英语。

语言的交流与掌握大量的词汇、句型、语法是两回事。就语言本身的知识来说,我们已经过关了。

我们缺少的就是在交流中来运用英语口语,只有在交流中我们才能与对方进行思维密码的相互破译。同样的话在不同的语言交流环境中所表达的意思是不一样的。

我建议要把我们学习的目标收缩,把追求大而广的英语知识转化为追求一种定量性的技巧,作复述练习或背诵课文往往力不从心,或者由于词汇量太小。

那么这样做可以非常有效地解决这个问题:先学习英文课文,通篇理解透彻后,再来看汉语译文。

把汉语译文口译回英文. 这样等于既作复述练习又作英语口语练习,可谓一石双鸟!

这样作的好处:

1. 自己就可以练习英语口语,想练多久,就练多久。

2. 始终有一位高级教师指出您的不足和错误---英文原文。

3. 题材范围极广,可以突破思维禁锢,比如有人总是喜欢谈论自己熟悉的话题,所以总是在练习相同的语言,进步当然就缓慢了。

4. 选择小说,幽默故事或好的短文阅读,可以产生足够的兴趣坚持下去。

5. 有一些在直接学习英语课文时被熟视无睹的地道的英语用法会被此法发掘出来。

6. 对所学知识和所犯错误印象深刻.这等于一直在作汉译英练习,很多英文译文由于是费尽心思憋出来的,所以印象相当深刻.比直接学习英文课文印象要深的多。

7. 经过大量的练习,你会有这样的感觉:没有什么东西你不能翻译,你的翻译水平大大加强了,英语口语表达力得到大大提高!

中国人学习口语讲究背诵,背句型、背语调,结果就是很多人讲口语的时候讲着讲着眼就开始向上翻,实际上是在记忆中寻找曾经背过的东西。

如果他要是能猜测的话,我想也就不会出现这种现象。

总之,英语口语并不可怕,如果感觉自己学习还是抓不到重点也可以报个班来提高一下,因为在系统的组织和老师的指导下,学习起来会更加有效。

比如立刻说英语,价格适中,课程据说是根据学员实际情况量身订造,而且这样的机构一般会免费提供外教一对一口语体验课,随时可以申请免费体验和测试口语,很方便。

怎么练习英语口语

拿出一篇英语文章来先看懂,反复看几遍,争取记住里面的内容(注意千万别背),然后把文章翻扣在桌上。

对着墙用自己的英语将刚才读过的文章反说出来(注意是述说,不是背诵),一开始根本记不住,就打开文章再看一遍。

然后再翻扣过来用英语述说,遇到卡壳的地方就翻过文章再看一看,看看人家原文怎么说,再翻扣过去述说直到把整个文章说完。

反复练习多遍后,不仅可以流利地述说这篇文章,还可以改换说法,用各种各样的方法述说,如先说开头后说结尾、先说中间后说两头。

长话短说、短话长说不用多,只需几篇文章,就可以练出流利的英语口语,而且保证地道正确,比外国人说的还标准,因为所有的句子和表达方法都来自书上。

还能有错?这样练习口语,进步飞速。比和外国人面对面说英语进步还快,因为面对面听不懂还不好意思问人家,现在是自己说了算。

有任何不懂的地方马上可以查字典,查一个小时也没人管你。想学医学的口语就拿医学文章来反述,想学军事的口语就用军事文章来反述,想说什么就说什么,直到学会。

用反述式口语练习法学习英语口语,大学生几个月就可以讲一口流利的英语,信不信由你,请试试吧。

需要注意的是,一开始一定要从简单的文章开始反述,千万别以为自己水平很高,急着先拿复杂的高级文章来反述。

不管你的阅读水平有多高,在口语上一定要谦虚地把自己当成刚学说话的小婴儿,要甘心从头开始学习,要从第一个台阶开始迈起。

不要以为一步跨上3个台阶才算进步快,我反复讲过,英语不难学,一共也就十个台阶,一个台阶一个台阶地上本来很容易,可大多数人心急。

偏要一步迈上第十个台阶,结果把本来很简单的一件事搞得十分艰难。如果感觉自己学习还是抓不到重点也可以报个班来提高一下。

因为在系统的组织和老师的指导下,学习起来会更加有效,比如立刻说英语,就是一个十分优秀的外教一对一在线学习平台,价格适中。

课程据说是根据学员实际情况量身订造,而且这样的机构一般会免费提供外教一对一口语体验课,随时可以申请免费体验和测试口语,很方便。

看电影学英语口语


首先,我们讨论选择电影,不是所有的说英文的电影都适合学英文,传说中的经典《肖申克的救赎》也必须细细品味。

才能够听懂并悟出诸如hope is a good thing, maybe the best of things, and no good thing ever dies.的深意,否则的话只会感觉学到几个脏字和粗口。

真正适合提升英文的电影必须具备两个条件,一,吸引你,二,贴近生活,语言实用。所谓吸引你,就是你能从那里或者主人公的身上找到自己的影子。

大家也就可以理解我的一个同事把《阿甘正传》看了一百多遍,对外号称两百遍的缘故了,就是因为他能从阿甘身上找到自己的影子。

我的学生也因为这个逻辑送过我一份生日礼物,一张电影碟,据说可以从主人公身上看到我的影子,打开一看,是《金刚》,大囧。

不过话说回来,其实只有真正吸引你的电影,你才会更有兴趣去挖掘,去品味。所谓语言实用,贴近生活,是为了让我们能够很快的学以致用。

如果电影很棒,但是里面的英文都是诸如“正负离子对撞机迫击炮”这样的词汇,估计看的人和用的人都很郁闷。

接下来讨论到一部电影要看几次,其实具体的数字已经不重要了,只是所有人都知道第一次的时候我们很少会完全注意到里面的语言点。

我们更多的注意到的是人,也就是演员看起来是否顺眼,如果张老师我去演一部电影,情节再曲折,估计也没有人看,究其原因还是人的问题。

第二遍的时候可能会注意到情节的设计和精华部分的推敲,第三遍的时候才会注意到里面语言的整体设计,也只有这样才有可能去挖掘语言并学以致用。

这里告诉大家一个小技巧,在看电影的时候,如果不能听懂整句,可以把只言片语记录下来,然后打开强大的GOOGLE,输入电影英文名称,加上逗号。

跟上quotes,就可以找到电影里面比较出彩的台词了,如果再加上那个只言片语,可以找到原句,效果就更好了。比如,要查到《功夫熊猫》里面的台词。

可以直接输入Kung Fu Panda, quotes就可以了,里面两句话比较喜欢,和大家分享:One often meets his destiny on the road he takes to avoid it。

中文可以翻译成是福不是祸,是祸躲不过。由于句子结构比较绕,所以我也不是一遍就能完全听懂每个字,其实当我们不具备天分的时候,靠勤奋多听几次就好了。

还有一句是When it is agitated, it becomes difficult to see. But if you allow it to settle, the answer becomes clear.翻译成中文可以理解为“非宁静无以致远。”。

也可以理解为“知止而后有定,定而后能静,静而后能安,安而后能虑,虑而后能得”。这样的例子有很多,我这里就不一一赘述了。

设想有一天,你已经积累了足够数量的英文电影佳句,和老外交流自然会有不凡的效果,但有一个前提,就是熟练,流利,自然。

有的同学可能会误解上面所说的话,于是模仿一些皮毛的形式,到了用英语交流时,就会出现令大家都很尴尬的场面。

其实最关键的不是背出那些台词,而是在合适的时间合适的场合说出那些台词,这样才会起到良好的效果。

如果感觉自己学习还是抓不到重点也可以报个班来提高一下,因为在系统的组织和老师的指导下,学习起来会更加有效。

比如美联英语立刻说英语这种,价格适中,课程据说是根据学员实际情况量身订造。

而且这样的机构一般会免费提供外教一对一口语体验课,随时可以申请免费体验和测试口语,很方便。

广州勤学教育信息技术有限公司©版权所有 粤ICP备10236336号-4更新时间:2022-11-03