交易规则不能死板的一成不变,可以根据客户的需求做相应的协调,而不能套用最简单的一手交钱一手交货的公平原则。 下面小编为大家整理的有关交货的英语对话,希望对大家有用!
有关交货的英语对话
Bargainer:What can I do for you?
Buyer:We got a damaged shipment from you.
卖主:有什么事吗?
买主:你们送来的货有损坏。
Bargainer:Was the damage extensive?
Buyer:I'd say about two-thirds of the shipment is disqualified.
卖主:坏得很多、很严重吗?
买主:我看大概有三分之二的货不能用了。
Bargainer:We'll send someone to look at it immedia-tely.
Buyer:OK,we'll be looking forward to him.
卖主:我们会马上派个人去查看。
买主:好,我们等着他。
Bargainer:How bad was the damage?
Inquirer:Four packing cases were crushed.
卖主:损坏情况如何?
咨询员:有四个箱子全压坏了。
Bargainer:Was all the material in those cases destroy-ed?
Inquirer:I think none of them can be used.
卖主:箱里的东西都毁了吗?
咨询员:我看都不能用了。
Buyer:It certainly didn't arrive here that way.
Bargainer:We'll make it right with you,of course.
买主:送到这儿时可不是那样!
卖主:当然,我们会帮你调查清楚的。
Buyer:Can I know whose fault is this damage?
Bargainer:The order was in good shape when it left our factory.
买主:这次的损坏究竟是谁的责任呢?
卖主:货离开工厂时都是完好无缺的啊。
Buyer:Could we make a change on order No.1156?
Bargainer:I'm afraid they've been sent already.
买主:我们可以修改一下1156号订单吗?
卖主:抱歉,已经发货了。
Buyer:Could you expect an earlier shipment by July?
Bargainer:Yes,we could.
买主:你们能够在7月之前早一点发货吗?
卖主:可以。
Buyer:We want the goods to reach us before Decem-ber.
Bargainer:We ensure a timely delivery of the goods.
买主:我们希望货能在12月前到达。
卖主:我们保证及时交货。
广州勤学教育信息技术有限公司©版权所有 粤ICP备10236336号-4更新时间:2022-11-03