外语培训网,让考试变简单,让口语更流利!

位置:外语培训网 > 英语学习网 > 英语口语学习网 >

张爱玲英文介绍

资料整理:深圳维特英语发布时间:2018-08-07144

张爱玲英文介绍

张爱玲,中国现代作家,原名张煐,笔名梁京,祖籍河北丰润,生于上海。下面小编为大家整理的张爱玲英文介绍,希望对大家有用!

张爱玲英文介绍

Eileen Chang (1920—1995) was a legendary female Chinese writer. Her most famous works include Love in a Fallen City, The Golden Cangue, Half Life Fate and Lust, Caution.

张爱玲(1920-1995)是中国尽人皆知的传奇女作家。代表作有《倾城之恋》、《金锁记》、《半生缘》、《色戒》等等。

Chang was born into an aristocratic family in Shanghai in 1920, with a birth name of Zhang Ying. Chang's paternal grandmother was the daughter of Li Hongzhang, an influential court official during the Qing Dynasty. Her father. deeply traditional in his ways. was an opium addict; her mother. partly educated in England, was a sophisticated woman of cosmopolitan tastes. Their unhappy marriage ended in divorce, and in 1938 Chang eventually ran away from her father and her stepmother.

张爱玲本名张煐,家世显赫,曾祖父是清末重臣李鸿章。父亲是传统保守,固步自封,后吸鸦片成瘾;母亲曾在英国学习,开放新潮。最终二人关系破裂离婚,而张爱玲不堪父亲和继母的对待在1938年逃离了家门。

In 1931, Chang began to study in Saint Maria Girls' School, an all-female Christian high school in Shanghai, where she had showed great talent in literature. Although she was admitted by London University later, she failed to go for study because of the intense warfare, so she went to the University of Hong Kong to study literature in1919. The Japanese attack on the city in 1941 forced her to return to occupied Shanghai where she was able to publish the stories and essays that soon made her a literary star. In 1944 Chang married Hu Lancheng, whose infidelities led to their divorce three years later. Chang immigrated to the United States in 1955. She married a the American screenwriter Ferdinand Reyher in 1956 and worked as a screenwriter for a Hong Kong film studio for a number of years,.From1969 to 1972, she had a position as a researcher at Berkeley. She moved from New York to Los Angeles in 1972 and became a hermit during her last years. Eileen Chang was found dead in her Los Angeles apartment in September 1995.

1931年,张爱玲到上海圣玛利亚女校就读,期间已显露出极高的文学天赋。张爱玲虽考取了伦敦大学,但因战争无法前往,转而在1939年到香港大学专攻文学,1941年香港遭受日本侵略后被迫回到已被占领的上海。回到上海后她开始靠写作维持生计,发表了一系列故事、散文,很快一颗文坛新星冉冉升起。1944年,张爱玲与胡兰成完婚,而胡兰成的风流本性还是使这段婚姻在三年后告终。张爱玲1955年移居美国。1956年与美国剧作家赖雅结婚。张爱玲一直作为香港一家电影制片厂的编剧,后在加州伯克利大学中国研究中心任职。1972年离职后移居洛杉矶,在人生最后的时光中过着隐居般的生活。1995年9月8日被发现在其洛杉矶寓所内逝世。

She is noted for her fiction writings that deal with the tensions between men and women in love, and her works are considered by some scholars to be among the best Chinese literature of the period. Chang's portrayal of life in 1940s Shanghai and Japanese-occupied Hong Kong is remarkable in its focus on everyday life and the absence of the political subtext which characterised many other writers of the period. A poet and a professor at University of Southern California, Dominic Cheung, said that "had it not been for the political division between the Nationalist and Communist Chinese, she would have almost certainly won a Nobel Prize".

张爱玲以其对男女感情中微妙关系的处理而著名,其作品被一些学者认为属于当时中国文学的巅峰之作。张爱玲把创作的焦点放在日常生活之中,与政治性相脱离,极好地描述了20世纪40年代的上海以及日据时期香港的生活面貌。南加州大学教授、诗人多米尼克曾对其评论道:“若不是因为国共两党的政治纷争,几乎可以肯定的是她会获得诺贝尔奖”。

Chang's enormous popularity and famed image were in distinct contrast to her personal life, which was marked by disappointment, tragedy, increasing reclusiveness.

张爱玲赢得了生前身后名,风光之下,她的私人生活却充满了传奇的悲剧色彩,引人扼腕。

上一篇:陆小曼英文介绍 下一篇:姚明英文介绍

广州勤学教育信息技术有限公司©版权所有 粤ICP备10236336号-4更新时间:2022-11-03